• I love this coupling too!

    kono kapu watashimo daisuki desu!
    この かぷ わたしも だいすきです!
    このカプ私も大好きです!
  • The pictures you upload on Twitter are always so cute!

    Itsumo Twitter de UP suru e ga kawaikute!
    いつも Twitter で UP する え が かわいくて
    いつもTwitterでUPする絵が可愛くて
  • This is my favorite booth!

    Ichiban ni kimashita!
    いちばん に きました!
    一番に来ました!
  • Take this if you want. (It is a present).

    (sashiire) Yokattara morattekudasai.
    (さしいれ) よかったら もらってください。
    (差し入れ)良かったらもらってください。
  • I am always looking forward to visiting your booth!

    Itsumo tanoshimi ni shiteimasu!
    いつも たのしみ に しています!
    いつも楽しみにしています!
  • I have really liked the sample that was on Pixiv and I have decided to buy a copy.

    Pixiv de sanpuru wo mita toki zettai kao to omottemashita.
    Pixiv で さんぷる を みた とき ぜったい かおう と おもっていました。
    Pixivでサンプルを見た時絶対買おうと思ってました。
  • I am really looking forward to new published books!

    Shikan tanoshimi ni shiteimasu!
    しんかん たのしみ に しています!
    新刊楽しみにしてます!
  • When will be the next event you will take part in?

    Tsugi no ibento sanka ha itsu desuka?
    つぎ の いべんと さんか は いつ ですか?
    次のイベント参加はいつですか?
  • Will you have again the books you sold today?

    Kanbai shita hon ha saihan shimasuka?
    かんばい した ほん は さいはん しますか?
    完売した本は再販しますか?
  • All the new published books have been already sold… (too late - sorry feeling)

    Shinkan kanbai shitan desune...
    しんかん かんばい したん ですね・・・
    新刊完売したんですね・・・
  • May I have a printed paper?

    Pe-pa moratteiidesuka?
    ぺーぱー もらっていいですか?
    ペーパーもらっていいですか?
  • Do you still give away illustrations or books?

    Mada muhai arimasuka?
    まだ むはい ありますか?
    まだ無配ありますか?
  • When was this book published?

    Kochira ha itsu hakko shita hon desuka?
    こちら は いつ はっこう した ほん ですか?
    こちらはいつ発行した本ですか?
  • Do you have books written by (Circle name)?

    (Circle name) no itakubon arimasuka?
    ●●さん の いたくぼん ありますか?
    ●●さんの委託本ありますか?
  • I am looking for books published on (month), please.

    (X)gatsu ni deta kikan kudasai.
    ◯がつ に でた きかん ください。
    ◯月に出た既刊ください。
  • I want a copy of each one of those.

    kore, kore, kore issatsu zutsu wo kudasai.
    これ、これ、これ いっさつ ずつ を ください。
    これ、これ、これ一冊ずつをください。
  • What are the names of the characters?

    Kyarakuta-mei wa?
    きゃらくたーめい は?
    キャラクター名は?
  • I love your drawings. Even if you change the genre, I will always be your fan.

    anata no e ga daisuki desu. Janru ga kawattemo zutto ouen siteorimasu.
    あなた の え が だいすきです。じゃんる が かわっても ずっと おうえん しております。
    あなたの絵が大好きです。ジャンルが変わってもずっと応援しております。
  • I love your book! It's very sexy!

    Anata no hon wa totemo sexy de watasi wa totemo moemasu
    あなた の ほん わ とても せくしー で わたし わ とても もえます
    あなたの本はとてもセクシーで、私はとても萌えます
  • Please, have a look if you want.

    dozo oteni totte goran kudasai.
    どうぞ おてに とって ごらん ください。
    どうぞお手に取ってご覧ください
  • This is an amazing Cosplay. Can I take a picture?

    Sutekina kosupure desune. Shashin wo tottemo ii desuka?
    すてきな こすぷれ ですね。しゃしん を とっても いい ですか?
    素敵なコスプレですね。写真を撮ってもいいですか?
  • In the case of sale or distribution of adult oriented work, an age verification is done.

    In the case of sale or distribution of adult oriented work, an age verification is done. Do you have an identification card?

    18kin no sakuhin no hanpuni ha nenreikakunin wo okonatteimasu. nenrei no wakaru mibunsho no teiji wo onegaishimasu.
    18きん の さくひん の はんぷに は ねんれいかくにん を おこなっています。ねんれい の わかる みぶんしょう の ていじ を おねがいします。
    18禁の作品の頒布には年齢確認を行っています。年齢のわかる身分証の提示をお願いします。

  • Where is the end of the line of the "Osomatsu" event?

    Saikobi ha doko desuka?
    さいこうび は どこ ですか?
    最後尾はどこですか?
  • was this book published this year?

    Kore ha nennaini hakkou sareta hon desuka?
    これ は ねんないに はっこう された ほん ですか?
    これは年内に発行された本ですか?
  • Is this for people of all ages?

    Kore ha zennenrei desuka?
    これ は ぜんねんれい ですか?
    これは全年齢ですか?
  • Is this a book for adults?

    kore ha seijin muke desuka?
    これ は せいじん むけ ですか?
    これは成人向けですか?
  • Which ones are the new books?

    Shinkan ha dore desuka?
    しんかん は どれ ですか?
    新刊はどれですか?
  • Excuse me, is a 10 000 yen bill alright?

    Suimasen, ichiman en satsu demo daijoubu desuka?
    すいません、いちまん えん さつ でも だいじょうぶ ですか?
    すいません、一万円札でも大丈夫ですか?
  • I don't have small change.

    Sen en satsu or kozeni fusoku shiteimasu.
    せん えん さつ or こぜに ふそく しています。
    千円札or小銭不足しています。
  • I am pleased to meet you.

    Aete ureshii desu.
    あえて うれしい です。
    会えて嬉しいです。
  • I often go to your website.

    Saito mitemasu.
    さいと みてます。
    サイト見てます。
  • I will come back at about (xx)

    xx ji koro ni modorimasu.
    xxじ ころ に もどります。
    ××時頃に戻ります。
  • You are jumping the queue.

    Koko ha taikiretsu tochu desu.
    ここ は たいきれつ とちゅう です。
    ここは待機列途中です。
  • I would like one copy of each new book, please.

    Zenbu no Shinkan wo ichibu zutsu kudasai.
    ぜんぶ の しんかん を いちぶ ずつ ください。
    全部の新刊を1部ずつください。
  • Could you please draw on my sketchbook?

    Sukebu uketsuketeimasuka?
    すけぶ うけつけていますか?
    スケブ受け付けていますか?
  • Who is the Seme? Who is the Uke?

    Dare ga Seme? Dare ga Uke?
    だれ が せめ?だれ が うけ?
    誰が攻め?誰が受け?
  • I was really looking forward to reading your book! I love it!

    Anata no hon, totemo tanoshimini shitemashita! Daisuki desu!
    あなた の ほん、とても たのしみに してました!だいすき です!
    あなたの本、とても楽しみにしてました!大好きです!
  • I would like (X) copies of this new book, please.

    Shinkan ◯ bu onegaishimasu.
    しんかん ◯ ぶ おねがいします。
    新刊◯部お願いします。
  • One new published book, please.

    Shikan issatsu kudasai.
    しんかん いっさつ ください。
    新刊1冊下さい。

    2 copies: ni satsu (にさつ|二冊)
    3 copies: san satsu (さんさつ|三冊)
    ...

  • Do you have new books today?

    Kyo no shinkan ha arimasuka?
    きょう の しんかん は ありますか?
    今日の新刊はありますか?
  • I would like one copy of each book you are distributing, please.

    hanpu butsu zenbu hitotsu zutsu kudasai.
    はんぷ ぶつ ぜんぶ 一つ ずつ ください。
    頒布物全部一つずつください。
  • May I have a look at this book, please?

    Tameshiyomi shitemo ii desuka?
    ためしよみ しても いい ですか?
    試し読みしてもいいですか?